WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
bbin网站
当前位置:首页 > bbin网站

bbin网站:志愿者在多个场景下构建高频词汇和问题框架

时间:2022/2/21 11:28:59   作者:   来源:   阅读:170   评论:0
内容摘要:在北京外国语大学冬奥会多语言呼叫中心,身着蓝色志愿者制服的焦淼(音)戴着耳机,说一口流利的法语。在这里,志愿者们通过电话,用21种语言帮助来北京参加冬奥会的外国朋友解决各种问题,让他们感受到北京的温暖。焦淼在法国专线值班。在过去的几天里,她帮助酒店工作人员,帮助法国朋友解决点餐、连接WiFi等问题。2月4日下午6时30...
在北京外国语大学冬奥会多语言呼叫中心,身着蓝色志愿者制服的焦淼(音)戴着耳机,说一口流利的法语。在这里,志愿者们通过电话,用21种语言帮助来北京参加冬奥会的外国朋友解决各种问题,让他们感受到北京的温暖。

焦淼在法国专线值班。在过去的几天里,她帮助酒店工作人员,帮助法国朋友解决点餐、连接WiFi等问题。2月4日下午6时30分,焦淼接到紧急求助电话。一位记者采访了一位说法语的外国朋友,想请志愿者帮忙翻译成中文。由于这条新闻需要在开幕式前播出,请留在这里。焦苗的时间只有一个小时左右。“那个时候,环境很吵bbin网站。为了确保没有问题,我在翻译完后请前辈再检查一遍。确认无误后,我把翻译结果告诉了记者。”

在服务过程中,志愿者在多个场景下构建高频词汇和问题框架,并在多语言呼叫中心内形成共享文档。一方面,它可以作为冬奥会的遗产和成就,也可以作为未来呼叫中心的参考。协助作业操作。“我们大部分语言专业的学生都是文科生,他们对这些技术问题并不熟悉,但在翻译过程中,我们会记录文档中使用的词汇和表达,并与其他语言的志愿者分享。”焦淼举了个例子。

讲俄语的志愿者队伍也遇到了这样的事情。一位俄罗斯朋友要求把他的外套放在他住的酒店,并拒绝把它带到休息室,但酒店解释说没有这样的服务,双方都不是很了解对方。在线上的志愿者对俄罗斯文化非常熟悉,并解释说,俄罗斯的天气很冷,当地人都有很厚的外套,所以很多当地的酒店都会相应的设置储衣服务,这是文化和习俗的差异。


本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下(bbin